Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 118:29 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Lăudați-l pe Domnul, pentru că este bun: veșnică este îndurarea lui!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

29 Mulțumiți Domnului, căci este bun, căci în veac ține îndurarea Lui!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Mulțumiți-I lui Iahve, pentru că este bun și pentru că bunătatea Lui durează pentru eternitate!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

29 Aduceți laude, mereu, Pentru al nostru Dumnezeu, Căci îndurarea Domnului Ține în veacul veacului!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Lăudați pe Domnul, căci este bun, căci în veac ține îndurarea Lui!

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

29 Mulțumiți Domnului, căci este bun, căci în veac ține îndurarea lui!

Gade chapit la Kopi




Psalmi 118:29
5 Referans Kwoze  

Ei cântau lăudându-l și preamărindu-l pe Domnul: „El este bun și veșnică este îndurarea lui peste Israél!”. Tot poporul înălța strigăte mari, lăudându-l pe Domnul pentru temelia casei Domnului.


Lăudați-l pe Domnul, pentru că este bun: veșnică este îndurarea lui!


Dar îndurarea Domnului rămâne din veac și până-n veac peste cel care se teme de el și dreptatea lui, peste copiii copiilor lor,


Voi face să se amintească bunătatea Domnului și lauda Domnului, după toate câte ni le-a făcut Domnul, ca și multul bine pentru casa lui Israél, pe care le-a făcut după marea sa îndurare și în bunătatea lui.


Să spună [acum] cei care se tem de Domnul: veșnică este îndurarea lui!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite