Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 7:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne bucurăm de dezmierdări!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

18 Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne găsim plăcerea în dragoste!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață; și ea să ne fie satisfacția!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

18 Vin-o! De dragoste curată, Până în zori, să ne-mbătăm Și noi și să ne bucurăm De desfătare dezmierdați! N-ai teamă, căci nu ai să pați

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Vino, să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne desfătăm cu dezmierdări!

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Vino să ne îmbătăm cu iubiri până dimineața, să ne desfătăm cu iubiri.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 7:18
5 Referans Kwoze  

Mi-am stropit așternutul cu smirnă, cu aloe și cu scorțișoară.


Căci soțul nu este acasă, a plecat într-o călătorie îndepărtată.


Să nu comiți adulter!


dacă se culcă cu ea un altul care are scurgere seminală și [acest lucru] este ascuns din ochii soțului ei; dacă ea s-a întinat în ascuns și nu este martor împotriva ei și ea nu este prinsă


„Apele furate sunt dulci și pâinea ascunsă este delicioasă”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite