Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 5:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 ca să nu dai altora vigoarea ta și anii tăi, celui crud;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

9 ca să nu-ți dai vigoarea altora, și anii tăi unui om nemilos,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 pentru ca să nu îți dai cinstea altora și anii tăi unui om nemilos.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 Ca nu cumva să dați altor A voastră vlagă tinerească Și-ai voștri ani să-i înrobească Cel ce de milă e lipsit. Deci fiul meu, te-am prevenit,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 ca nu cumva să-ți dai altora vlaga ta și unui om fără milă anii tăi,

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 ca nu cumva să dai cinstea ta altora și anii tăi celui nemilos;

Gade chapit la Kopi




Proverbe 5:9
9 Referans Kwoze  

Oare nu datorită lor a păcătuit Solomón, regele lui Israél? Între multe popoare nu era un rege ca el: era iubit de Dumnezeul său și îl pusese Dumnezeu rege peste tot Israélul. Pe el l-au făcut să păcătuiască femeile străine.


Îndepărtează de ea calea ta și nu te apropia de intrarea casei ei,


să nu se sature veneticul cu averea ta și agoniseala ta să nu ajungă în casa străinului;


Căci pentru o femeie desfrânată, [se ajunge] doar la o bucată de pâine; dar femeia cu soț vânează viața prețioasă.


Nu-ți da femeilor vigoarea și căile tale, celor care-i distrug pe regi!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite