Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 5:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Acum, fiilor, ascultați-mă și nu vă abateți de la cuvintele gurii mele!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Acum, fiilor, ascultați-mă și nu vă îndepărtați de cuvintele gurii mele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Acum, fiilor, ascultați-mă; și nu vă depărtați de cuvintele mele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

7 Și-acum fiilor, ascultați! Povețele mi le urmați:

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Și acum, fiule, ascultă-mă și nu te abate de la cuvintele gurii mele:

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Deci, fiilor, ascultați‐mă și nu vă abateți de la cuvintele gurii mele.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 5:7
8 Referans Kwoze  

Ascultați, fiilor, disciplina tatălui și fiți atenți ca să cunoașteți priceperea!


Vedeți să nu-l respingeți pe cel care vorbește, căci dacă n-au scăpat cei care l-au respins când vorbea pe pământ, cu atât mai mult noi, dacă ne îndepărtăm de [cel care ne vorbește] din ceruri,


Acum, fiilor, ascultați-mă și fiți atenți la cuvintele gurii mele!


Să nu se îndepărteze de ochii tăi, ci păzește-le în inima ta!


Fiule, să nu se îndepărteze de ochii tăi, ci observă planul și chibzuința!


Nu mă abat de la judecățile tale, pentru că tu însuți mă înveți.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite