Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 4:16 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Căci ei nu dorm dacă nu au făcut răul, nu-i fură somnul dacă nu fac [pe cineva] să se poticnească.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

16 Căci ei nu dorm dacă n-au făcut rău, le piere somnul dacă nu fac pe cineva să cadă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Aceia nu pot să doarmă dacă nu au făcut ceva rău. Nu mai au somn dacă nu fac pe cineva să se împiedice.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

16 Umblând pe-ntunecate căi, Nu dorm, iar somnul le-a pierit Dacă vreun rău n-au făptuit. Ei umblă-ntr-una după pradă, Făcând pe cineva să cadă.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Căci ei nu dorm dacă n-au făcut răul, le piere somnul dacă nu fac pe cineva să cadă;

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Căci ei nu dorm dacă n‐au făcut rău și li se ia somnul dacă n‐au făcut pe cineva să cadă.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 4:16
13 Referans Kwoze  

Cuvintele gurii sale sunt nedreptate și înșelăciune, el refuză să înțeleagă ca să facă binele.


Vai de cei care plănuiesc înșelăciune și de cei care înfăptuiesc răul în paturile lor! La lumina dimineții o fac, căci este în puterea mâinii lor.


Cei nelegiuiți sunt ca marea care se revarsă, care nu poate fi stăvilită: ea revarsă din apele sale mâl și noroi.


Le curg ochii după desfrânate și nu se satură de păcat; seduc sufletele șovăitoare; inima lor este deprinsă la lăcomie. Copii blestemați!


Căci picioarele lor aleargă spre rău, se grăbesc să verse sânge.


Când s-a făcut ziuă, s-au adunat bătrânii poporului, arhiereii și cărturarii și l-au adus la Sinédriul lor.


Atunci l-au adus pe Isus de la Caiáfa la pretoriu. Era dimineață. Dar ei nu au intrat în pretoriu, ca să nu se profaneze și să poată [mânca] Paștele.


Evit-o, nu trece pe ea, întoarce-te de la ea și treci peste!


Palmele sunt [îndreptate] spre rău; ca să facă bine, căpetenia cere, judecătorul [face] pentru răsplată, cel mare își spune dorința sufletului și astfel pervertesc [dreptatea].


Atât de mult se măgulește pe sine în ochii săi, încât nu-și descoperă fărădelegea, ca s-o urască.


care se bucură să facă răul, exultă de perfidia răului,


Toți își bat joc de aproapele lor, nu spun adevărul, își deprind limba să spună minciuna și se trudesc să săvârșească nelegiuirea.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite