Proverbe 26:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Biciul este pentru cal, frâul e pentru măgar, iar nuiaua, pentru spatele celor nesimțiți. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească3 Biciul este pentru cal, zăbala pentru măgar și nuiaua pentru spatele nesăbuiților. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20183 Biciul este pentru cal, căpăstrul pentru măgar, și nuiaua pentru spatele nebunilor. Gade chapit laBiblia în versuri 20143 Așa precum este știut, Biciul e pentru cai făcut; Frâul este pentru măgar, Nuiaua fiind, așadar, Un sfetnic bun – mângâitor – Pe spatele nebunilor. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Biciul este pentru cal, frâul, pentru măgar și nuiaua, pentru spinarea nebunilor. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19313 Biciul este pentru cal, frâul pentru măgar și nuiaua pentru spinarea nebunilor. Gade chapit la |