Proverbe 14:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Inima își cunoaște propria amărăciune și în bucuria sa nu se amestecă străinul. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească10 Inima își cunoaște necazurile și niciun străin nu poate lua parte la bucuria ei. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201810 Inima își cunoaște necazurile ei; și niciun străin nu poate participa la bucuria ei. Gade chapit laBiblia în versuri 201410 Inima-și știe ale ei Necazuri și nu va lăsa Pe nime-n bucuria sa Să se amestece, vreodată – Nici un străin nu o să poată. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Inima își cunoaște necazurile și niciun străin nu se poate amesteca în bucuria ei. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193110 Inima singură își știe amărăciunea și un străin nu se amestecă în bucuria ei. Gade chapit la |