Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 1:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Totuși, ei pândesc sângele lor, se ascund pentru viețile lor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

18 Aceștia își pândesc însuși sângele lor, își întind capcane înseși sufletelor lor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Aceștia(, de fapt,) își urmăresc distrugerea propriei lor vieți. Ei își pun capcane chiar sufletelor lor!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

18 Curse în care ei se prind; Iar lațul întins tuturor, Întins e chiar sângelui lor Și sufletelor lor pribege.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 căci ei întind curse tocmai împotriva sângelui lor și sufletului lor îi întind ei lațuri.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Și aceștia își pândesc sângele lor înșiși, întind cursă sufletelor lor.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 1:18
13 Referans Kwoze  

tet Neamurile [păgâne] cad în groapa pe care au făcut-o și li se prinde piciorul în lațul pe care l-au ascuns.


Ei l-au spânzurat pe Amán de spânzurătoarea pe care o pregătise pentru Mardohéu. Și mânia regelui s-a potolit.


Omul oprimat de sângele unei vieți fuge până la groapă: „Să nu-l oprească [nimeni]!”.


Încredințează Domnului grijile tale și el te va hrăni, nu-l va lăsa niciodată pe cel drept să se clatine!


Dar prin împietrirea ta și prin inima ta nepocăită, îți aduni mânie pentru ziua mâniei și a arătării dreptei judecăți a lui Dumnezeu,


Dacă-ți vor zice: „Vino cu noi să stăm la pândă pentru sânge, să ne ascundem împotriva celui curat pe degeaba!


Căci degeaba este întinsă plasa înaintea tuturor zburătoarelor.


După cum dreptatea este spre viață, cel care urmărește răul [ajunge] la moartea lui.


Dreptatea celor integri le îndreaptă calea, iar cel vinovat va cădea din cauza vinovăției lui.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite