Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 1:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Căci degeaba este întinsă plasa înaintea tuturor zburătoarelor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

17 În zadar se aruncă lațul înaintea ochilor tuturor păsărilor!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Dar este atât de inutil să se arunce plasa de prins păsări atunci când ele sunt prezente și o văd!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

17 Zadarnic însă, lațul lor, Sub ochii zburătoarelor, E aruncat, căci ei întind

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Dar degeaba se aruncă lațul înaintea ochilor tuturor păsărilor,

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Căci în zadar se întinde lațul în ochii vreunei înaripate.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 1:17
6 Referans Kwoze  

până când săgeata îi spintecă ficatul, ca pasărea care se grăbește spre laț și nu știe că acesta este împotriva vieții sale.


Chiar și barza pe cer își cunoaște timpurile, turturica, rândunica și porumbelul cunosc timpul când trebuie să vină. Dar poporul meu nu a cunoscut timpul judecății Domnului”.


ne învață mai mult decât pe animalele pământului, ne dă înțelepciune mai mult decât păsărilor cerului?».


Boul își cunoaște proprietarul și măgarul, ieslea stăpânului său; Israél, însă, nu cunoaște, poporul meu nu înțelege”.


Căci picioarele lor aleargă spre rău, se grăbesc să verse sânge.


Totuși, ei pândesc sângele lor, se ascund pentru viețile lor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite