Plângerile 5:14 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Bătrânii au încetat să mai fie la porți, tinerii, să mai cânte. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească14 Bătrânii nu mai vin la poarta cetății, iar tinerii au încetat să mai cânte. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201814 Bătrânii nu mai vin la poarta orașului, iar tinerii au încetat să mai cânte. Gade chapit laBiblia în versuri 201414 Bătrânii nu mai merg să stea La poartă și de-asemenea Și tinerii au încetat Cu al lor cântec minunat. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Bătrânii nu se mai duc la poartă și tinerii au încetat să mai cânte. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193114 Bătrânii au încetat de la poartă, tinerii de la muzica lor. Gade chapit la |