Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Plângerile 4:20 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 reș Respirația nărilor noastre, unsul Domnului, a fost capturat în gropile lor, el, despre care spuneam: „Vom trăi la umbra lui printre neamuri”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

20 Unsul Domnului, suflarea nărilor noastre, a fost capturat în gropile lor, el, despre care spuneam: „Vom trăi la umbra lui printre națiuni!“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Cel dedicat în slujba lui Iahve, care era suflarea vieții noastre, a fost capturat în gropile lor. Despre el spuneam (altă dată): „Vom trăi la umbra lui printre celelalte națiuni!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

20 Acela ce ne-a fost suflare A vieții – unsul cel pe care Îl avea Domnul – înadins, În gropile lor a fost prins. Prins a ajuns să fie el, Cu toate că ziceam astfel: „La umbră, sub ale lui ramuri, O să trăim noi, printre neamuri.”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Suflarea vieții noastre, unsul Domnului, a fost prins în gropile lor, el, despre care ziceam: „Vom trăi sub umbra lui printre neamuri.”

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Suflarea nărilor noastre, unsul Domnului, s‐a prins în gropile lor, despre care ziceam: Vom trăi sub umbra lui între neamuri.

Gade chapit la Kopi




Plângerile 4:20
27 Referans Kwoze  

Îmi voi întinde plasa asupra lui și el va cădea în capcana mea. Îl voi duce în Babilón, în țara caldéilor, pe care nu o va vedea, deși va muri acolo.


Dar armata caldéilor i-a urmărit și l-au ajuns pe Sedecía în stepele din Ierihón. L-au luat și l-au adus la Nabucodonosór, regele din Babilón, la Ríbla, în ținutul Hamát, și el a rostit asupra lui judecata.


Căci eu, slujitorul tău, știu că am păcătuit. Iată, am venit astăzi primul din toată casa lui Iosíf ca să cobor înaintea stăpânului meu, regele”.


Domnul Dumnezeu l-a plăsmuit pe om din țărâna pământului, i-a suflat în nări suflare de viață și omul a devenit ființă vie.


tet S-au cufundat în pământ porțile ei, a distrus și a zdrobit zăvoarele sale; regele și căpeteniile sale sunt printre neamuri, nu mai este lege și nici profeții săi nu mai găsesc viziune de la Domnul.


Munți din Ghilbóa! Nici rouă, nici ploaie [să nu cadă] peste voi! Să nu fie peste voi nici ogoare [care să vă dea rod] pentru darul ridicat! Căci acolo au fost profanate scuturile vitejilor; scutul lui Saul, niciodată uns cu untdelemn,


Davíd i-a zis: „Cum, nu ți-a fost frică să-ți întinzi mâna să-l ucizi pe unsul Domnului?”.


El a disprețuit jurământul, încât a rupt alianța, și-a dat mâna, dar a făcut toate acestea; totuși nu a scăpat”.


Armata caldéilor l-a urmărit pe rege și l-a ajuns pe Sedecía în stepele Ierihónului. Toată armata lui s-a împrăștiat de lângă el.


Dar poporul a zis: „Să nu ieși! Căci dacă vom fugi, nu le va păsa de noi; dacă vor cădea jumătate dintre noi, nu le va păsa de noi. Căci tu ești ca zece mii și e mai bine pentru noi ca să ne ajuți din cetate”.


Nu este bun lucrul pe care l-ai făcut. Viu este Domnul că sunteți sortiți morții, pentru că nu l-ați păzit pe stăpânul vostru, pe unsul Domnului! Acum vezi unde este sulița regelui și unde este urciorul de apă care erau la capul lui!”.


Dar Davíd i-a zis lui Abișái: „Nu-l ucide! Căci cine își întinde mâna împotriva unsului Domnului și rămâne nevinovat?”.


Davíd i-a zis lui Saul: „De ce asculți vorbele celui care zice: «Davíd îți vrea răul»?


După aceea, inima îi bătea lui Davíd, pentru că tăiase colțul [mantiei] lui Saul.


Când ei au venit, Samuél l-a văzut pe Elíab și a zis: „Cu siguranță, unsul Domnului este înaintea lui”.


El le-a zis: „Domnul este martor împotriva voastră și unsul lui este martor în ziua aceasta că nu ați găsit nimic în mâinile mele”. Ei au răspuns: „Suntem martori!”.


Iată-mă! Spuneți în fața Domnului și în fața unsului său: al cui bou l-am luat? Sau al cui măgar l-am luat? Sau pe cine l-am înșelat? Pe cine l-am asuprit? Din mâna cui am luat mită ca să-mi închid ochii cu ea? Și vă voi da înapoi”.


Acum, dacă voi merge la servitorul tău, tatăl meu, și nu va fi cu noi tânărul de al cărui suflet e legat sufletul lui,


Ieremía a făcut un cântec de jale pentru Iosía. Toți cântăreții și toate cântărețele au vorbit de Iosía în cântecele lor de jale până în ziua de azi și au ajuns o regulă în Israél. Iată, sunt scrise între Cântecele de jale.


L-au prins pe rege și l-au dus la regele Babilónului, la Ríbla, în ținutul Hamát, și au rostit împotriva lui judecăți.


Dar trunchiul cu rădăcinile lui lăsați-l în pământ, legat cu fier și cu bronz în iarba care este pe câmp! Roua cerului să îl ude și să aibă parte cu animalele de iarba pământului!


Dar spinul le-a răspuns copacilor: «Dacă într-adevăr vreți să mă ungeți ca rege peste voi, veniți și adăpostiți-vă la umbra mea; dacă nu, să iasă un foc din spini și să mistuie cedrii Libánului!».


Omul va fi ca un adăpost împotriva vântului și ca o ascunzătoare împotriva furtunii, ca pâraiele de apă într-un loc uscat și ca umbra unei stânci mari pe un pământ uscat.


Și ei au coborât cu el în Șeól, la cei străpunși cu sabia, ei care erau brațul lui și stăteau la umbra lui în mijlocul neamurilor.


Unde este regele tău ca să te salveze în toate cetățile tale? Unde sunt judecătorii tăi către care ziceai: „Dă-mi rege și căpetenii!”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite