Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Plângerile 3:16 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 waw Mi-a sfărâmat dinții cu piatra, m-a cufundat în praf.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

16 Mi-a zdrobit dinții cu pietriș și m-a culcat în cenușă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Mi-a zdrobit dinții cu pietriș; și m-a culcat în cenușă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

16 Cu pietre, dinții mi-a sfărmat. Cenușă-apoi a presărat,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Mi-a sfărâmat dinții cu pietre, m-a acoperit cu cenușă.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Mi‐a zdrobit și dinții cu pietre din prund; m‐a acoperit cu cenușă.

Gade chapit la Kopi




Plângerile 3:16
10 Referans Kwoze  

Pâinea minciunii este dulce pentru om, dar apoi umple gura de balast.


Fiică a Siónului, încinge-te cu sac și acoperă-te cu cenușă! Jelește ca pentru singurul fiu, plânset al amărăciunilor! Căci pe neașteptate va veni devastatorul asupra noastră.


ca să n-audă glasul îmblânzitorului, al magului care descântă cu iscusință.


Nu mă tem de mulțimile de popoare care mă înconjoară din toate părțile.


Care tată dintre voi, dacă fiul îi cere un pește, îi va da în loc de pește un șarpe


Care om dintre voi, dacă fiul îi va cere pâine, îi va da o piatră?


Cuvântul a ajuns la regele din Niníve. S-a ridicat de pe tronul său, și-a îndepărtat mantia de la el, s-a acoperit cu sac și s-a așezat pe cenușă.


ziua întreagă mă insultă dușmanii; cei care mă lăudau jură împotriva mea.


Răgetul leului, glasul leului tânăr și dinții puilor de leu sunt abătute.


[Iob] a luat un ciob ca să se scarpine cu el și stătea pe cenușă.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite