Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Osea 6:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Să-l cunoaștem, să urmărim să-l cunoaștem pe Domnul! Ca revărsatul zorilor, sigură este ieșirea lui: va veni ca ploaia timpurie la noi și ca ploaia târzie care udă pământul.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

3 Să-L cunoaștem, să căutăm să-L cunoaștem pe Domnul! Ivirea Lui va fi la fel de sigură ca ivirea zorilor; El va veni la noi ca o ploaie de iarnă, ca ploaia târzie care udă pământul“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Să Îl cunoaștem pe Iahve; să urmărim să Îl cunoaștem! Așa cum este o certitudine că vine răsăritul, la fel va fi de certă și venirea Lui. El va veni la noi ca o ploaie: ca ploaia târzie care udă pământul!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

3 Să căutăm ca să Îl știm Pe Domnul! Căci El Se ivește, Asemeni zorilor. Sosește La fel ca ploile ce sânt, În primăvară, pe pământ!”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Să cunoaștem, să căutăm să cunoaștem pe Domnul! Căci El Se ivește ca zorile dimineții și va veni la noi ca o ploaie, ca ploaia de primăvară, care udă pământul!

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și vom cunoaște, vom urma a cunoaște pe Domnul; ieșirea lui este sigură ca zorile dimineții și va veni la noi ca ploaia, ca ploaia târzie care adapă pământul.

Gade chapit la Kopi




Osea 6:3
36 Referans Kwoze  

Le voi vindeca apostazia, îi voi iubi de bunăvoie, căci mânia mea s-a îndepărtat de la ei.


Le voi da o inimă ca să știe că eu sunt Domnul: ei vor fi poporul meu, iar eu voi fi Dumnezeul lor, căci se vor întoarce la mine din toată inima lor.


Va coborî ca ploaia pe iarbă și ca ropotul ce udă pământul.


Eu, Isus, l-am trimis pe îngerul meu ca să mărturisească acestea înaintea voastră și înaintea Bisericilor. Eu sunt rădăcina, neamul lui Davíd, steaua care strălucește, aceea de dimineață”.


Iar el, răspunzând, le-a zis: „Vouă v-a fost dat să cunoașteți misterele împărăției cerurilor, dar acelora nu le-a fost dat,


Cereți de la Domnul ploaie timpurie la timpul ploii târzii! Domnul este cel care face fulgerele; ploaie abundentă le dă lor, fiecăruia, verdeața de pe câmp.


Și avem și mai sigur cuvântul profetic la care faceți bine că luați aminte ca la o candelă ce strălucește în loc întunecos până când se va lumina de ziuă și va răsări luceafărul de dimineață în inimile voastre.


prin iubirea îndurătoare a Dumnezeului nostru cu care ne va vizita Cel care Răsare din înălțime,


Vor merge neamuri multe și vor zice: „Să mergem și să urcăm pe muntele Domnului, la casa Dumnezeului lui Iacób! El ne va învăța căile sale și vom umbla pe cărările lui”. Căci din Sión va ieși legea și cuvântul Domnului, din Ierusalím.


Noi am devenit părtași ai lui Cristos dacă păstrăm neclintită până la sfârșit încrederea noastră de la început,


Iar viața veșnică aceasta este: să te cunoască pe tine, singurul Dumnezeu adevărat, și pe cel pe care l-ai trimis, pe Isus Cristos.


Semănați pentru voi în dreptate și veți secera cu bunătate! Desțeleniți pentru voi un teren nou! Este timpul de a-l căuta pe Domnul până când va veni să plouă dreptatea pentru voi.


Toții fiii tăi vor fi discipoli ai Domnului și mare va fi pacea fiilor tăi.


Aceștia erau mai binevoitori decât cei din Tesaloníc. Ei au primit cuvântul cu toată bunăvoința. În fiecare zi cercetau Scripturile ca să vadă dacă lucrurile sunt așa.


Voi încheia cu ei o alianță în ziua aceea, cu animalele câmpului, cu păsările cerului și cu târâtoarele pământului; voi frânge arcul, sabia și războiul din țară și-i voi face să locuiască în siguranță.


Voi revărsa apă peste cel însetat și torente [de ape] peste locul uscat; voi revărsa Duhul meu asupra seminției tale și binecuvântarea mea, peste ceea ce iese din tine.


[Acestea] până când va fi revărsat asupra noastră Duhul din înalt, pustiul va deveni grădină, iar grădina va fi considerată ca o pădure.


Cei ce locuiesc la marginile [lumii] se înspăimântă de semnele tale; tu faci să strige de veselie porțile dimineții și ale serii.


Să picure ca ploaia învățătura mea, să se prelingă ca roua spusele mele, ca ploaia măruntă pe verdeață și ca ploaia îmbelșugată pe iarbă!


De aceea, îi va lăsa până la timpul când cea care trebuie să nască va naște și restul fraților săi se va întoarce la fiii lui Israél.


Vă voi stropi cu apă curată și vă veți curăți; vă voi curăți de toate întinările voastre și de toți idolii voștri vă voi purifica.


O voi preface în pustiu; nu va mai fi tăiată și nici săpată și vor crește mărăcini și spini. Voi porunci norilor să nu mai verse ploaie asupra ei.


Dar cărarea celor drepți este ca lumina strălucitoare; lumina crește mereu, până se stabilește ziua.


Mă așteptau ca pe ploaie și-și deschideau larg gura, ca pentru ploaia de primăvară.


Restul lui Iacób va fi între neamuri, în mijlocul multor popoare, ca un leu între animalele pădurii, ca un pui de leu între turmele de oi, care, dacă trece, calcă în picioare și sfâșie și nu este cine să salveze.


Nu e vorbire, nu sunt cuvinte ale căror glasuri să se poată auzi,


Dacă vrea cineva să facă voința lui, va cunoaște dacă învățătura este de la Dumnezeu sau dacă eu vorbesc mai degrabă de la mine.


E ca lumina dimineții când răsare soarele, [ca] o dimineață fără nori; din strălucirea [luminii] și din ploaie [răsare] iarba din pământ».


În ele, acolo a fixat un cort pentru soare și el, ca un mire, iese din camera sa nupțială, se bucură ca un viteaz ce aleargă pe cale.


Pentru că ai fost ajutorul meu, la umbra aripilor tale tresalt de bucurie.


Popoare multe vor veni și vor zice: „Veniți, să urcăm la muntele Domnului, la casa Dumnezeului lui Iacób! El ne va învăța căile sale și noi vom umbla pe cărările lui. Căci din Sión va ieși legea și din Ierusalím, cuvântul Domnului.


Voi fi ca roua pentru Israél; el va răsări ca un crin și-și va întinde rădăcinile ca Libánul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite