Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 14:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Moise și Aaròn au căzut cu fața la pământ înaintea întregii adunări a comunității fiilor lui Israél.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 Atunci Moise și Aaron s-au aruncat cu fața la pământ înaintea întregii adunări a comunității fiilor lui Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Atunci Moise și Aaron au căzut cu fața la pământ înaintea tuturor israelienilor care erau adunați acolo.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Moise și-Aron, când i-au văzut Și-au auzit, au și căzut Cu fața la pământ îndată, ‘Naintea gloatei adunată.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Moise și Aaron au căzut cu fața la pământ în fața întregii adunări a copiilor lui Israel care era strânsă laolaltă.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Atunci Moise și Aaron au căzut pe fețele lor înaintea întregii adunări a copiilor lui Israel.

Gade chapit la Kopi




Numeri 14:5
18 Referans Kwoze  

Moise a auzit și a căzut cu fața la pământ.


Ei au căzut cu fața la pământ și au zis: „Dumnezeule, Dumnezeul duhurilor [care însuflețesc] pe toți oamenii! Un singur om a păcătuit, și tu te mânii împotriva întregii adunări?”.


Când ei loveau, eu am rămas și am căzut la pământ și am strigat: „Ah, Doamne Dumnezeule, vei nimici tu oare tot restul lui Israél revărsându-ți mânia asupra Ierusalímului?”.


Davíd și-a ridicat ochii și l-a văzut pe îngerul Domnului stând între pământ și cer și ținând în mână sabia scoasă și întinsă împotriva Ierusalímului. Atunci, Davíd și bătrânii, acoperiți cu saci, au căzut cu fața [la pământ].


El a răspuns: „Nu, eu sunt căpetenia oștirii Domnului; acum am venit”. Iósue s-a aruncat cu fața la pământ, s-a prosternat și i-a zis: „Ce spune Domnul meu slujitorului său?”.


Și a ieșit un foc dinaintea Domnului și a mistuit pe altar arderea de tot și grăsimea. Și tot poporul a văzut; au scos strigăte de bucurie și s-au aruncat cu fața la pământ.


Abrám a căzut cu fața [la pământ] și Dumnezeu i-a vorbit:


Și toți îngerii stăteau [în picioare] în jurul tronului, al bătrânilor și al celor patru ființe, cădeau cu fața la pământ înaintea tronului și-l adorau pe Dumnezeu


Iar cele patru ființe spuneau: „Amin!”. Și bătrânii au căzut [la pământ] și l-au adorat.


cei douăzeci și patru de bătrâni cădeau înaintea celui care șade pe tron și se prosternau înaintea celui care este viu în vecii vecilor și își aruncau coroanele înaintea tronului, spunând:


Și, mergând puțin mai încolo, a căzut cu fața la pământ rugându-se și spunând: „Tată! Dacă este posibil, să treacă de la mine potirul acesta! Dar nu cum vreau eu, ci cum [vrei] tu”.


Am auzit glasul cuvintelor lui; când auzeam glasul cuvintelor lui, eram ca adormit, cu fața la pământ.


Tot poporul a văzut, a căzut cu fața [la pământ] și a zis: „Domnul, el este Dumnezeu! Domnul, el este Dumnezeu!”.


Domnul i-a zis lui Iósue: „Scoală-te! De ce stai culcat cu fața [la pământ]?


Iósue, fiul lui Nun, și Cáleb, fiul lui Iefúne, dintre cei care cercetaseră țara, și-au sfâșiat hainele.


Moise și Aaròn au plecat de la comunitate la intrarea cortului întâlnirii. Au căzut cu fața la pământ și li s-a arătat gloria Domnului.


„Dați-vă la o parte din mijlocul acestei adunări și-i voi nimici într-o clipă!”. Ei au căzut cu fața la pământ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite