Neemia 7:29 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202029 oamenii din Chiriát-Iearím, din Chefíra și din Beerót, șapte sute patruzeci și trei; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească29 oamenii din Chiriat-Iearim, din Chefira și din Beerot – în număr de șapte sute patruzeci și trei; Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201829 Oamenii din Chiriat-Iearim, din Chefira și din Beerot au fost în total șapte sute patruzeci și trei. Gade chapit laBiblia în versuri 201429 Cei ce veniră după ei Sunt șapte sute patru’șitrei. Din Chiriat-Iarim erau, De la Chefira mai veneau, În timp ce unii se vădiră Că de la Beerot sosiră. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 oamenii din Chiriat-Iearim, din Chefira și din Beerot, șapte sute patruzeci și trei; Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193129 bărbații din Chiriat‐Iearim, din Chefira și din Beerot, șapte sute patruzeci și trei; Gade chapit la |