Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Neemia 11:33 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 la Hațór, la Ráma, la Ghitáim,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

33 în Hațor, în Rama, în Ghitaim,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 în Hațor, în Rama, în Ghitaim,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

33 Sau la Hațor s-au așezat, La Rama și la Ghitaim,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 la Hațor, la Rama, la Ghitaim,

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

33 Hațor, Rama, Ghitaim;

Gade chapit la Kopi




Neemia 11:33
7 Referans Kwoze  

Cei din Bèerót au fugit la Ghitáim și au locuit acolo ca străini până în ziua de azi.


„Un strigăt s-a auzit în Ráma. Plângere și tânguiremare. Rahela își plânge copiii și nu vrea să fie mângâiată, pentru că nu [mai] sunt”.


Se întorcea la Ráma, unde era casa lui, și acolo judeca Israélul. A zidit acolo un altar Domnului.


Gabaón, Ráma, Bèerót,


la Anatót, la Nob, la Ananía,


la Hadíd, la Țeboím, la Nebalát,


După doi ani de zile, Absalóm avea tunsul oilor la Báal-Hațór, care este lângă Efraím, și Absalóm i-a chemat pe toți fiii regelui.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite