Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Neemia 10:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Leviții: Iósue, fiul lui Azanía, Binúi, dintre fiii lui Henadád, Cadmiél

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 și frații lor: Șebania, Hodia, Chelita, Pelaia, Hanan,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 și rudele lor: Șebania, Hodia, Chelita, Pelaia, Hanan,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 Chelita este după el, Hanan și cu Pelatia, Șebania și Hodia.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 și frații lor, Șebania, Hodia, Chelita, Pelaia, Hanan,

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 și frații lor: Șebania, Hodia, Chelita, Pelaia, Hanan;

Gade chapit la Kopi




Neemia 10:10
10 Referans Kwoze  

Iósue, Baní, Șerebía, Iamín, Acúb, Șabtái, Hodía, Maaséia, Chelitá, Azaría, Iozabád, Hanán, Peláia și levíții explicau poporului legea, iar poporul stătea în picioare.


dintre levíți: Iozabád, Șiméi, Cheláia, sau Chelitá, Petahía, Iúda și Eliezér;


Fiii soției lui Hodía, sora lui Náham, tatăl lui Cheilá din Garmí, și a lui Eștemóa din Maáca.


Maazía, Bilgáí, Șemáia: aceștia erau preoți.


și frații lor: Șebanía, Hodía, Chelitá, Peláia, Hanán,


În a patra zi, am cântărit argintul, aurul și obiectele în casa Dumnezeului nostru [și le-am dat] în mâna lui Meremót, fiul lui Uría, preotul. Cu el era Eleazár, fiul lui Pinhás, și împreună cu ei Iozabád, fiul lui Iósue, și Noadía, fiul lui Binúi, levíții.


După el, Binúi, fiul lui Henadád, a reparat o altă parte, de la casa lui Azaría până la unghi și până la colț.


Leviții: fiii lui Iósue, ai lui Cadmiél și ai lui Hodvá, șaptezeci și patru.


Leviți: Iósue, Binúi, Cadmiél, Șerebía, Iúda, Matanía, el și frații lui erau [responsabili] cu cei care aduceau laude,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite