Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 8:20 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Dar Isus i-a zis: „Vulpile au vizuini și păsările cerului au cuiburi, însă Fiul Omului nu are unde-și rezema capul”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

20 Însă Isus i-a spus: ‒ Vulpile au vizuini și păsările cerului au cuiburi, dar Fiul Omului n-are unde-Și odihni capul.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Isus i-a răspuns: „Să știi că în timp ce vulpile au adăposturi unde să se culce și păsările au cuiburi, Fiul Omului nu are unde să Își odihnească propriul Său cap.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

20 Iisus răspunse: „Vulpile Au vizuini; păsările Au cuiburi. Fiul omului, Însă, nu are-un loc al Lui, Unde să-și odihnească capul.”

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 Iisus i-a răspuns: „Vulpile au vizuini şi păsările cerului au cuiburi, dar Fiul Omului n-are unde să-şi pună capul.”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Isus i-a răspuns: „Vulpile au vizuini și păsările cerului au cuiburi, dar Fiul omului n-are unde-Și odihni capul.”

Gade chapit la Kopi




Matei 8:20
35 Referans Kwoze  

Sufletul meu suspină, ba chiar tânjește după curțile Domnului. Inima mea și trupul meu tresaltă de bucurie în Dumnezeul cel viu!


și l-a născut pe fiul ei, primul născut, l-a înfășat și l-a culcat în iesle, pentru că nu era loc de găzduire pentru ei.


Căci voi cunoașteți harul Domnului nostru Isus Cristos, care, pentru voi, deși era bogat, s-a făcut sărac pentru ca, prin sărăcia lui, voi să vă îmbogățiți.


Au plecat, deci, în grabă și i-au găsit pe Maria, pe Iosíf și copilul culcat în iesle.


Acesta este semnul: veți găsi un copil înfășat și culcat în iesle”.


Pentru că sunt sărac și lipsit și inima mea este rănită înlăuntrul meu.


Să fie șterși din cartea celor vii și să nu mai fie scriși împreună cu cei drepți!


și Ioana, soția lui Cúza, administrator al lui Iród, Suzána și multe altele care îi slujeau cu ceea ce aveau.


Și, dacă cineva ar spune un cuvânt împotriva Fiului Omului, va fi iertat, dar dacă ar vorbi împotriva Duhului Sfânt, nu va fi iertat nici în lumea aceasta, nici în cea care va veni.


În ei, păsările își fac cuib, iar barza își are locuința în chiparoși.


Dar Isus le-a zis: „Adevăr vă spun că voi care m-ați urmat, la reînnoirea tuturor lucrurilor, când Fiul Omului va sta pe tronul gloriei sale, veți sta și voi pe douăsprezece tronuri ca să judecați cele douăsprezece triburi ale lui Israél.


Pe când coborau de pe munte, Isus le-a poruncit: „Să nu spuneți nimănui ceea ce ați văzut până când Fiul Omului nu va fi înviat din morți!”.


Căci Fiul Omului va veni în gloria Tatălui cu îngerii săi și atunci va da fiecăruia după ceea ce a făcut.


Venind în părțile Cezaréii lui Fílip, Isus i-a întrebat pe discipolii săi, zicând: „Cine spun oamenii că este Fiul Omului?”.


așa cum Ióna a fost trei zile și trei nopți în burtapeștelui, tot așa Fiul Omului va fi trei zile și trei nopți în inima pământului.


Căci Fiul Omului este stăpânul sâmbetei”.


Să se bucure și să se veselească în tine toți cei care te caută; cei care iubesc mântuirea ta să zică fără încetare: „Preamărit să fie Domnul”!


Priveam în timpul viziunilor mele de noapte și, iată, [cineva] ca un Fiu al Omului venea pe norii cerului! S-a apropiat de Bătrân și a fost adus înaintea lui.


Păsările cerului locuiesc deasupra lor și dintre ramuri își înalță glasul lor.


El, răspunzând, le-a zis: „Cel care seamănă sămânța bună este Fiul Omului.


Dacă cineva se va rușina de mine și de cuvintele mele în această generație adulteră și păcătoasă, și Fiul Omului se va rușina de el când va veni în gloria Tatălui său cu îngerii cei sfinți”.


Dar Isus i-a răspuns: „Vulpile au vizuini, păsările cerului [au] cuiburi, însă Fiul Omului nu are unde-și rezema capul”.


Vă zic dar, pentru oricine va da mărturie pentru mine înaintea oamenilor, și Fiul Omului va da mărturie pentru el înaintea îngerilor lui Dumnezeu.


Vă spun că le va face dreptate repede. Dar când va veni Fiul Omului, va găsi oare credință pe pământ?”.


Vegheați, așadar, în orice moment și rugați-vă ca să fiți în stare să fugiți de toate cele ce se vor întâmpla și să stați [în picioare] în fața Fiului Omului!”.


Și i-a zis: „Adevăr, adevăr vă spun: veți vedea cerul deschis și pe îngerii lui Dumnezeu urcând și coborând deasupra Fiului Omului”.


Și nimeni nu a urcat la cer decât cel care a coborât din cer, Fiul Omului.


Și, după cum Moise a înălțat șarpele în pustiu, tot așa trebuie să fie înălțat Fiul Omului,


Lucrați nu pentru hrana pieritoare, ci pentru hrana care rămâne spre viața veșnică pe care v-o va da Fiul Omului; căci pe el l-a însemnat Dumnezeu Tatăl cu sigiliul [său]”.


Dar Isus le‑a zis: „Adevăr, adevăr vă spun: dacă nu mâncați trupul Fiului Omului și nu beți sângele lui, nu aveți viață în voi.


Dar dacă l-ați vedea pe Fiul Omului urcându‑se acolo unde era mai înainte?


Atunci mulțimea a răspuns: „Noi am auzit din Lege că Cristos rămâne în veci. Cum poți tu să spui că Fiul Omului trebuie să fie înălțat? Cine este acest Fiu al Omului?”.


După ce a ieșit el, Isus a spus: „Acum a fost glorificat Fiul Omului și Dumnezeu a fost glorificat în el,


și a zis: „Iată, văd cerurile deschise și pe Fiul Omului stând la dreapta lui Dumnezeu!”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite