Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 18:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Atunci, Petru, apropiindu-se, i-a zis: „Doamne, de câte ori să-l iert pe fratele meu care greșește împotriva mea? De șapte ori?”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 Atunci Petru s-a apropiat și L-a întrebat: ‒ Doamne, de câte ori să-l iert pe fratele meu când va păcătui față de mine? Până la șapte ori?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Atunci Petru s-a apropiat de El și I-a zis: „Doamne, de câte ori să iert pe fratele meu când va păcătui împotriva mea? Doar de șapte ori?”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 De Domnul, s-a apropiat Petru și-apoi, L-a întrebat: „De câte ori am să iert eu, De-mi va greși, pe frate’ meu? De șapte ori, a sale fapte?”

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 Atunci Petru s-a apropiat de El şi I-a zis: „Doamne de câte ori să îl iert pe fratele meu când va păcătui împotriva mea? Până la şapte ori?”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Atunci, Petru s-a apropiat de El și I-a zis: „Doamne, de câte ori să iert pe fratele Meu când va păcătui împotriva mea? Până la șapte ori?”

Gade chapit la Kopi




Matei 18:21
2 Referans Kwoze  

Dacă fratele tău greșește împotriva ta, mergi și mustră-l numai între patru ochi! Dacă te ascultă, l-ai câștigat pe fratele tău.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite