Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 10:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Intrând în casă, salutați!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

12 Iar când intrați în casa acelei familii, salutați-o!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 La intrarea voastră în casă, salutați urându-i de bine proprietarului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

12 Al casei prag, când veți călca, Vă rog, de bine să-i urați,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 Când intraţi în casă, salutaţi-l,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 La intrarea voastră în casă, urați-i de bine;

Gade chapit la Kopi




Matei 10:12
10 Referans Kwoze  

și spuneți-i așa: «Să trăiești! Pacea să fie cu tine, cu casa ta și cu toți ai tăi!


Așadar, noi suntem împuterniciți ai lui Cristos ca și ai lui Dumnezeu care vă îndeamnă prin noi. Vă rugăm pentru Cristos: lăsați-vă împăcați cu Dumnezeu!


El a trimis fiilor lui Israél cuvântul său, care aduce vestea cea bună a păcii prin Isus Cristos. Acesta este Domnul tuturor.


Sper să te văd în curând și să vorbim direct.


Pacea [să locuiască] între zidurile tale și liniștea, în palatele tale!”.


De dragul fraților și prietenilor mei, eu spun: „Pace ție!”.


Fie că vor asculta, fie că vor refuza – căci ei sunt o casă răzvrătită – să știe măcar că este un profet în mijlocul lor.


Când intrați într-o cetate sau într-un sat, interesați-vă cine este [om] vrednic și rămâneți acolo până când plecați!


Și, dacă acea casă este vrednică, pacea voastră să vină asupra ei; însă dacă nu este vrednică, pacea voastră să se întoarcă la voi!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite