Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 4:31 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Apoi a coborât la Cafárnaum – o cetate din Galiléea – și îi învăța [în zilele de] sâmbătă,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

31 Apoi S-a dus în Capernaum, o cetate din Galileea, și, în ziua de Sabat, a început să-i învețe pe oameni.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 A coborât în Capernaum, care era un oraș din provincia Galileea. Acolo învăța oamenii în ziua Sabatului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

31 Spre Galileea, a pornit Și-n Capernaum S-a oprit, Unde-a-nceput și-a învățat Norodu-n ziua de Sabat.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

31 Şi a coborât spre Capernaum, o cetate din Galileea, şi într-o sâmbătă îi învăţa pe oameni.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 S-a coborât în Capernaum, cetate din Galileea, și acolo învăța pe oameni în ziua Sabatului.

Gade chapit la Kopi




Luca 4:31
14 Referans Kwoze  

Și, părăsind Nazarétul, a venit să locuiască la Cafárnaum, care este pe malul mării, în ținuturile lui Zabulón și Neftáli,


Însă iudeii au instigat femeile evlavioase de rang înalt, ca și pe mai marii cetății, au stârnit o persecuție împotriva lui Paul și Barnàba și i-au alungat din ținuturile lor.


Când vă vor persecuta într-o cetate, fugiți în alta, căci adevăr vă spun, nu veți termina cetățile lui Israél până când va veni Fiul Omului.


În fiecare sâmbătă, discuta în sinagogă și-i convingea pe iudei și pe greci.


Dar el le-a spus: „Fără îndoială îmi veți zice parabola aceasta: «Doctore, vindecă-te pe tine însuți! Ceea ce am auzit că s-a întâmplat în Cafárnaum, fă și aici, în patria ta!».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite