Luca 23:36 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202036 Și soldații îl luau în râs când se apropiau de el și-i aduceau oțet, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească36 Soldații, de asemenea, își băteau joc de El. Ei se apropiau, Îi ofereau oțet de vin Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201836 Soldații aveau față de El aceeași atitudine de desconsiderare. Se apropiau de El, Îi dădeau oțet Gade chapit laBiblia în versuri 201436 Ostașii Îl batjocoreau Și-oțet, să beie, Îi dădeau, Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200936 Ostaşii îşi băteau joc de El şi, apropiindu-se I-au dat oţet Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu36 Ostașii, de asemenea, își băteau joc de El; se apropiau, Îi dădeau oțet Gade chapit la |