Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 22:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Plecând deci [cei doi], au găsit așa cum le-a spus și au pregătit Paștele.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Ei s-au dus și au găsit totul așa cum le spusese Isus. Și au pregătit Paștele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Ei au plecat și au găsit totul exact cum le spusese Isus. Și au pregătit masa de Paște.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Ei au pornit apoi, grăbiți, Găsind totul precum Iisus – ‘Nainte de-a pleca – le-a spus, Și – Paștele – le-au pregătit.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Plecând, au găsit aşa cum le spusese şi au pregătit Paştele.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Ei au plecat și au găsit așa cum le spusese El. Și au pregătit Paștele.

Gade chapit la Kopi




Luca 22:13
7 Referans Kwoze  

Cerul și pământul vor trece, dar cuvintele mele nu vor trece.


Când au plecat cei trimiși, au găsit după cum le-a spus.


Prin credință, Abrahám a ascultat atunci când a fost chemat să plece spre un loc pe care avea să-l primească drept moștenire și a plecat fără să știe unde merge.


Mama lui Isus le-a spus slujitorilor: „Faceți tot ce vă va spune!”.


Isus i-a spus: „Nu ți-am zis că dacă vei crede vei vedea gloria lui Dumnezeu?”.


Iar el vă va arăta o încăpere mare, la etaj, aranjată; acolo să pregătiți!”.


Când a venit ceasul, s-a așezat la masă împreună cu apostolii.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite