Luca 12:29 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202029 Nu căutați nici voi ce să mâncați sau ce să beți și nici nu vă frământați! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească29 Și voi, deci, nu căutați ce să mâncați și ce să beți, și nu fiți îngrijorați, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201829 Să nu vă încărcați mintea cu gânduri despre ce veți mânca sau ce veți bea. Gade chapit laBiblia în versuri 201429 Ce-o să mâncați sau ce-o să beți, Nicicând, voi să nu căutați, Iar mintea, nu vă frământați! Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200929 Şi să nu căutaţi nici voi ce să mâncaţi şi ce să beţi şi nici să nu vă frământaţi, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 Să nu căutați ce veți mânca sau ce veți bea și nu vă frământați mintea. Gade chapit la |