Isaia 57:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Apropiați-vă, voi, fii ai vrăjitoarei, descedență din adulter și din desfrânare! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească3 „Cât despre voi, veniți încoace, fii de prezicătoare, sămânță din bărbat adulter și femeie prostituată! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20183 «Dar voi care sunteți fii de vrăjitoare și care proveniți din bărbat adulter și din femeie prostituată, veniți aici! Gade chapit laBiblia în versuri 20143 Dar, fii de vrăjitoare, voi Apropiați-vă și-apoi Veniți încoace! Vă grăbiți Voi cei care vă dovediți Sămânța preacurvarului Și-asemenea a curvei lui! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 „Dar voi apropiați-vă încoace, fii ai vrăjitoarei, sămânța preacurvarului și a curvei! Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19313 Dar apropiați‐vă încoace, voi fiii vrăjitoarei, sămânță a preacurvarului și a curvei! Gade chapit la |