Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaia 43:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Acest popor pe care l-am plăsmuit va vesti lauda mea.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 poporului pe care Mi l-am alcătuit ca să vestească lauda Mea.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Eu am format acest popor ca să proclame laude la adresa Mea.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Pe care l-am alcătuit Ca laude să-Mi fi vestit.”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 poporul pe care Mi l-am alcătuit ca să vestească laudele Mele.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Mi‐am întocmit pe poporul acesta; ei vor vesti lauda mea.

Gade chapit la Kopi




Isaia 43:21
22 Referans Kwoze  

Dar voi [sunteți] o „descendență aleasă, o preoție împărătească, un neam sfânt, poporul luat în stăpânire [de Dumnezeu], ca să vestiți faptele mărețe” ale celui care v-a chemat din întuneric la minunata sa lumină.


Așadar, să-i oferim lui Dumnezeu prin el o jertfă de laudă continuă, adică rodul buzelor care mărturisesc numele lui!


El ia aminte la rugăciunea celor lipsiți și nu disprețuiește rugăciunea lor.


Așadar, fie că mâncați, fie că beți, fie că faceți altceva, toate să le faceți spre gloria lui Dumnezeu!


Să-i pun pe cei mâhniți din Sión să ia diademă în loc de cenușă, untdelemnul bucuriei în loc de jale, veșmânt de laudă în locul duhului frânt și să fie numiți „stejari ai dreptății” și „plantație a Domnului” spre glorificarea [sa].


pentru că prin el au fost create toate în ceruri și pe pământ: cele văzute și cele nevăzute, fie tronuri, fie stăpâniri, fie principate, fie puteri: toate au fost create prin el și pentru el.


Poporul tău, toți vor fi drepți; vor stăpâni pământul pentru totdeauna. Vlăstarul pe care l-am plantat – lucrarea mâinii mele – va fi spre glorificarea [mea].


lui să-i fie glorie în Biserică și în Cristos Isus, în toate generațiile din vecii vecilor! Amin!


Domnul Dumnezeu mi-a venit în ajutor, de aceea nu am fost umilit; de aceea mi-am făcut fața ca de cremene și știu că nu voi fi făcut de rușine.


El s-a dat pe sine însuși pentru noi ca să ne răscumpere de orice nelegiuire și să curețe pentru sine un popor numai al său, plin de zel pentru fapte bune.


Fii ai oamenilor, până când veți disprețui gloria mea? [Până când] veți iubi deșertăciunea și veți căuta minciuna? Sélah


Toate lucrările Domnului sunt pentru scopul lor, chiar și cel rău, pentru ziua cea rea.


Iar noi, poporul tău și turma pășunii tale, te vom lăuda în veci și vom vesti lauda ta din generație în generație.


Să dea glorie Domnului și să-l laude în insule!


Acum, așa vorbește Domnul, cel care te-a creat, Iacób, cel care te-a plăsmuit, Israél: „Nu te teme, pentru că eu te-am răscumpărat, te-am chemat pe nume, al meu ești tu.


Căci așa cum se lipește brâul de coapsele omului, așa am alipit de mine toată casa lui Israél și toată casa lui Iúda – oracolul Domnului – ca să devină pentru mine un popor, un nume, o laudă și o podoabă, dar nu au ascultat.


Ei vor fi ai mei, spune Domnul Sabaót, în ziua în care îi voi face proprietatea mea. Voi avea milă de ei așa cum un om are milă de fiul său care îl slujește.


Aceasta să se scrie pentru generațiile următoare și poporul care se va naște îl va lăuda pe Domnul;


[Cetatea] va deveni pentru mine un nume de bucurie, de laudă și de glorie pentru toate neamurile pământului care vor auzi tot binele pe care li l-am făcut, se vor înspăimânta și vor tremura pentru tot binele și pentru toată pacea pe care eu i-o voi da”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite