Isaia 42:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Nu va obosi și nu se va descuraja până va așeza judecata pe pământ, căci insulele așteaptă legea lui. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească4 El nu va slăbi și nu va fi zdrobit, până nu va așeza dreptatea pe pământ. Și insulele vor aștepta Legea Lui“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20184 El nu va înceta și nici nu se va descuraja până nu va instaura dreptatea pe pământ. Și insulele vor avea speranță – în baza (existenței) legii Lui!» Gade chapit laBiblia în versuri 20144 Nu va slăbi lucrare Sa, Fiindcă nu Se va lăsa Până când fi-va-nscăunată Dreptatea pe pământ și, iată, Nădăjduiesc în legea Lui Ostroavele pământului.” Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 El nu va slăbi, nici nu Se va lăsa, până va așeza dreptatea pe pământ; și ostroavele vor nădăjdui în Legea Lui.” Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19314 Nu va obosi, nici nu va deznădăjdui până va pune judecata pe pământ; și ostroavele vor aștepta legea lui. Gade chapit la |