Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaia 32:19 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Când asupra pădurii va cădea grindina, cetatea va fi umilită.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

19 Chiar dacă pădurea va cădea sub grindină și cetatea va fi făcută una cu pământul,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Chiar dacă pădurea va cădea sub acțiunea grindinei și orașul va fi dărâmat și amestecat cu pământul,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

19 Însă pădurea e lovită De grindină și prăbușită. Are să fie aplecată, Adânc, cetatea, de îndată.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Dar pădurea va fi prăbușită sub grindină, și cetatea, plecată adânc.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Și va cădea grindină, coborându‐se asupra pădurii și cetatea va fi coborâtă jos.

Gade chapit la Kopi




Isaia 32:19
24 Referans Kwoze  

Voi pune judecata ca regulă și dreptatea, ca un fir cu plumb. Grindina va mătura refugiul minciunii și apele vor năvăli asupra ascunzișului.


Domnul va face să se audă măreția glasului său, își va arăta brațul său întins, cu mânie aprinsă și cu flacără de foc mistuitor, cu vijelie, cu furtună și cu piatră de grindină.


Iată, Domnul are pe unul tare și puternic, ca o furtună cu grindină și un vârtej distrugător, ca o furtună de ape puternice care năvălesc: va culca [totul] la pământ.


I-a umilit pe cei care locuiau în înălțimi și a doborât cetatea semeață: a doborât-o la pământ, a coborât-o până în țărână.


Gemi, chiparos, căci a căzut cedrul, pentru că au fost distruși cei măreți. Gemeți, stejari din Basán, fiindcă pădurea cea deasă a fost doborâtă!


Atunci, un înger puternic a ridicat o piatră cât [o piatră] de moară și a aruncat-o în mare, zicând: „Cu aceeași violență va fi aruncat Babilónul, cetatea cea mare, și nu va mai fi găsit.


A sunat din trâmbiță primul și a venit grindină și foc amestecat cu sânge, care au fost aruncate pe pământ, și o treime din pământ a fost arsă; o treime din copaci a fost arsă și toată iarba verde a fost arsă.


A căzut ploaia, au venit șuvoaiele, au suflat vânturile, au năvălit peste casa aceea, dar ea n-a căzut, pentru că fusese stabilită pe stâncă.


Ca un potop trece kaf și distruge locul său și întunericul îi urmărește pe dușmanii lui.


Profeție despre Niníve. Cartea viziunii lui Nahúm din Elcóș.


Prin slujitorii tăi, l-ai disprețuit pe stăpânul meu, zicând: ‹Cu mulțimea carelor mele am urcat pe vârful munților, pe coastele Libánului. Voi tăia cedrii lui cei înalți și chiparoșii lui cei aleși. Voi intra până la locuințele lui c ele mai îndepărtate, până la pădurea lui cea mai deasă!


Căci cetatea întărită a rămas singură, locuință lăsată și părăsită ca un pustiu. Acolo va paște vițelul, se va culca acolo și îi va mânca mlădițele.


Căci tu ai fost scăpare pentru cel sărac, refugiu pentru cel nevoiaș în strâmtorarea lui, adăpost împotriva furtunii, umbră împotriva arșiței, căci suflarea celor dominatori este ca furtuna [care izbește] zidul.


Cetatea haosului a fost distrusă: toate casele au fost închise de la intrare.


Ceilalți copaci din pădurea lui vor fi în număr mic și un copil va putea să-i scrie.


Va arde strălucirea pădurii și a grădinii – suflet și trup – și va fi ca un bolnav care leșină.


În cetate a rămas devastare, poarta este sfărâmată: o ruină!


Căci din cetate ai făcut un morman, din cetatea întărită, o ruină și fortăreața străinilor nu mai este cetate: nu va mai fi reconstruită niciodată.


Vei fi umilită și din pământ vei vorbi; vorbirea ta, din țărână, va fi slabă și glasul tău, din pământ, din țărână vei murmura cuvintele tale.


Iată, Domnul Dumnezeul Sabaót taie cu putere ramurile: cele înalte vor fi tăiate și cele semețe vor fi date jos!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite