Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaia 32:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Bateți-vă pieptul pentru câmpiile mănoase, pentru viile roditoare!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

12 Bateți-vă peste piept și plângeți pentru câmpurile plăcute, pentru vița roditoare

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Bateți-vă în piept și plângeți pentru câmpurile frumoase, pentru vița plină de fructe

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

12 Cu pumni-n piept să vă loviți, Atuncea când vă amintiți De frumusețea viilor, De roadele câmpiilor.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Bateți-vă pieptul, aducându-vă aminte de frumusețea câmpiilor și de rodnicia viilor.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Ele își vor bate țâțele plângând câmpiile cele plăcute, viile cele roditoare.

Gade chapit la Kopi




Isaia 32:12
11 Referans Kwoze  

Porțile râurilor se deschid și palatul se prăbușește.


Ba chiar mi-am ridicat mâna față de ei în pustiu, ca să nu-i mai duc în țara pe care am vrut să le-o dau, [țară] unde curge lapte și miere și care este podoabă pentru toate țările.


În ziua aceea, mi-am ridicat mâna pentru ei ca să-i scot din țara Egiptului către țara pe care am căutat-o pentru ei, [țară] unde curge lapte și miere, podoabă printre toate țările.


kaf S-au sfârșit în lacrimi ochii mei, măruntaiele fierb, mi se varsă la pământ ficatul din cauza zdrobirii fiicei poporului meu, când văd pruncii și sugarii leșinând în piețele cetății


Pe pământul poporului meu vor crește spini și mărăcini, ba chiar și pe toate casele de bucurie din cetatea cea veselă.


Iată, Domnul pustiește țara, o nimicește, răscolește suprafața și îi risipește locuitorii.


Mustul stagnează, via este veștejită; toți cei veseli cu inima suspină.


A pus să fie via mea o devastare, smochinul, un trunchi. L-a decojit și l-a aruncat, iar rădăcinile sale s-au albit.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite