Isaia 3:25 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Bărbații tăi vor cădea de sabie și vitejii tăi, în luptă. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească25 Bărbații voștri vor cădea loviți de sabie, iar vitejii voștri vor cădea în luptă. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201825 Bărbații voștri vor cădea omorâți de sabie; și luptătorii voștri remarcabili vor fi învinși în bătălie. Gade chapit laBiblia în versuri 201425 Bărbații tăi – și-asemenea Vitejii tăi – toți vor cădea Sub ascuțișul sabiei Și-n câmp au să rămână ei. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Bărbații tăi vor cădea uciși de sabie și vitejii tăi, în luptă. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193125 Bărbații tăi vor cădea de sabie și vitejii tăi în război. Gade chapit la |