Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 8:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva lui, i-a dat în mâna nelegiuirii lor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva Lui, El i-a pedepsit pentru fărădelegea lor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva Lui, El i-a pedepsit pentru păcatul lor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Dreptatea? De-au păcătuit Ai tăi copii, i-a pedepsit Dându-i pe a păcatului Mână, dacă-mpotriva Lui Greșit-au. Iată sfatul meu:

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva Lui, i-a dat pe mâna păcatului.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Dacă copiii tăi au păcătuit împotriva lui, i‐a dat în mâna păcatului lor;

Gade chapit la Kopi




Iov 8:4
8 Referans Kwoze  

După ce trecea turul zilelor de ospăț, Iob trimtea ca să-i sfințească. Se trezea dimineața și aducea arderi de tot după numărul tuturor. Căci Iob spunea: „Poate fiii mei au păcătuit și l-au «binecuvântat» pe Dumnezeu în inima lor”. Așa făcea Iob în toate zilele.


Fiii lui sunt departe de ajutor, sunt oprimați la poartă și nu este cine să-i salveze.


Oamenii din Sodóma erau răi și foarte păcătoși în fața Domnului.


Dar poporul meu n-a ascultat de glasul meu, Israél nu m-a acceptat.


Iată, toate sufletele sunt ale mele: cum este sufletul tatălui, așa este și sufletul fiului pentru mine! Sufletul care păcătuiește, acela va muri.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite