Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 8:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Când este încă pe tulpină, netăiată, se usucă înaintea oricărei plante.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

12 Pe când este încă verde și netăiată, se usucă mai repede decât iarba.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Încă de când este verde și netăiată, ea se usucă mai repede decât iarba.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

12 Verde fiind și netăiată, Mai repede va fi uscată Decât cum alte ierburi sânt.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Fiind încă verde și fără să se taie, ea se usucă mai repede decât toate ierburile.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Încă în verdeața ei, fără să fie smulsă, se usucă înaintea oricărei ierbi.

Gade chapit la Kopi




Iov 8:12
9 Referans Kwoze  

El este ca un ienupăr în Arabáh, nu vede când vine binele. Stă într-un loc uscat din pustiu, în pământ sărac și de nelocuit.


căci: „Orice om [este] ca iarba și toată gloria lui, ca floarea ierbii: iarba s-a uscat și floarea a căzut;


Ce a fost semănat pe loc pietros este cel care ascultă cuvântul și-l primește îndată cu bucurie,


Oare crește papura fără mlaștină? Sau se înalță trestia fără apă?


Astfel sunt căile celor care îl uită pe Dumnezeu și speranța celui fățarnic dispare;


strigătul de bucurie al celor nelegiuiți este scurt și veselia celui fățarnic este doar pentru o clipă.


Râurile vor mirosi urât, canalele Egiptului se vor goli și se vor usca, papura și trestia se vor veșteji.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite