Iov 5:20 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202020 În timp de foamete, te va elibera de moarte și, în timp de război, de sabie. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească20 Te va scăpa de la moarte în timp de foamete și de lovitura sabiei în timp de război. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201820 Te va salva de la moarte în timp de foamete; și te va proteja de lovitura sabiei în timp de război. Gade chapit laBiblia în versuri 201420 De moarte, tu vei fi scăpat Și nu vei fi înfometat; De sabie te scapă-apoi Domnul, la vreme de război. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 El te va scăpa de moarte în vreme de foamete și de loviturile sabiei în vreme de război. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193120 În foamete el te va răscumpăra din moarte și în război din puterea sabiei. Gade chapit la |