Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 22:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Oare nu e mare răutatea ta și nelegiuirea ta nu este fără sfârșit?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 Nu este mare răutatea ta? Nu sunt fără sfârșit nelegiuirile tale?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Nu (conștientizezi cât) este (de) mare răutatea ta? Oare nu sunt fără sfârșit nedreptățile tale?

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Nu-i mare a ta răutate? N-ai făr’delegi nenumărate?

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Nu-i mare răutatea ta? Și fărădelegile tale, fără număr?

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Oare nu este mare răutatea ta și fără capăt nelegiuirile tale?

Gade chapit la Kopi




Iov 22:5
12 Referans Kwoze  

Iar tu, Doamne, nu depărta îndurarea ta de la mine, milostivirea și adevărul tău să mă întărească pururi,


Slujitorul tău este instruit prin ele; pentru cel care le păzește, răsplata este mare.


El s-a aprins de mânie și împotriva celor trei prieteni ai săi, pentru că nu găsiseră răspuns și totuși îl considerau vinovat pe Iob.


Eu cunosc gândurile voastre și planurile pe care le faceți cu violență împotriva mea.


Dacă îndepărtezi nedreptatea din mâinile tale și nu lași să locuiască nelegiuirea în cortul tău,


De ți-ar face cunoscute tainele înțelepciunii – căci de nepătruns sunt spre înțelegere – ai ști că Dumnezeu uită de nelegiuirea ta!


Tu te-ai umplut cu cauza celui vinovat, iar cauza și judecata se sprijină una pe alta.


Cei trei oameni au încetat să-i răspundă lui Iob, căci el [se considera] mai drept în ochii lui.


Elíhu, fiul lui Baraheél din Buz, din familia lui Ram, s-a aprins de mânie împotriva lui Iob, pentru că [Iob se considera] pe sine mai drept decât Dumnezeu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite