Iov 21:25 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Altcineva moare cu sufletul amărât, fără să fi gustat bunăstarea. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească25 Iar un altul moare cu amărăciune în suflet, fără să fi gustat niciodată binele. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201825 În același timp există un alt om care moare cu amărăciune în suflet și fără să fi gustat vreodată fericirea. Gade chapit laBiblia în versuri 201425 Plină-i de suc. Un altul moare Și doar amărăciune are În suflet – nu s-a bucurat, Din fericire n-a gustat; Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Altul moare cu amărăciunea în suflet, fără să se fi bucurat de vreo fericire, Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193125 Și altul moare în amărăciunea sufletului și nu gustă niciodată din bine. Gade chapit la |