Iov 20:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Nu va mai vedea în văi râuri și torente de miere și de unt. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească17 Nu se va mai bucura de pârâuri, de râuri de miere și smântână. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201817 Nu se va mai bucura de pâraie, de râuri de miere și lapte. Gade chapit laBiblia în versuri 201417 În felu-acesta, cel rău piere Făr’ a vedea râuri de miere – Și nici de lapte – iar apoi, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Nu-și va mai plimba privirile peste pâraiele și râurile de miere și de lapte, Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193117 Nu se va desfăta în pâraie, râuri curgătoare de miere și unt! Gade chapit la |