Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 17:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Ochiul mi se întunecă din cauza zbuciumului, toate mădularele mele sunt ca umbra.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Ochii mi se-ntunecă de durere și toate părțile trupului meu sunt ca o umbră.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Ochii mi se întunecă de durere; și toate organele mele sunt ca o umbră.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

7 Îmi închid ochii, de durere; Oasele-mi sunt ca o părere. Sunt ca o umbră – tot sunt rană.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Ochiul mi se întunecă de durere; toate mădularele mele sunt ca o umbră.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și mi se întunecă ochiul de întristare și toate mădularele mele sunt ca o umbră.

Gade chapit la Kopi




Iov 17:7
10 Referans Kwoze  

Fața mi s-a înroșit de plâns, umbra morții este pe pleoapele mele,


Sunt istovit de [atâta geamăt], în fiecare noapte mă zvârcolesc în patul meu și cu lacrimile mele scald așternutul meu.


De aceea ni s-a frânt inima, pentru acestea ni s-au întunecat ochii.


Cine știe ce este bine pentru om în viață? În timpul zilelor vieții lui deșarte, el este făcut ca o umbră. Cine poate să-i facă cunoscut omului ce va fi după el sub soare?


Mă sting ca umbra care apune, tremur ca o lăcustă.


M-ai zbârcit: este o mărturie. Slăbiciunea mea se ridică împotriva mea și mărturisește în fața mea.


Prietenii mei sunt cei care mă batjocoresc; spre Dumnezeu ochii mei varsă lacrimi.


Carnea mea este acoperită de viermi și crustă de pământ, pielea mea se crapă și puroiază.


Mi s-au împăienjenit ochii de indignare, am îmbătrânit între toți asupritorii mei.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite