Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 16:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 V-aș întări cu gura mea, mișcarea buzelor mele v-ar alina.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 Dar gura mea v-ar încuraja, iar mângâierea buzelor mele v-ar alina.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Dar gura mea v-ar încuraja; iar consolarea buzelor mele v-ar alina (durerile).

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 V-aș mângâia-o doar cu gura? Simpla mișcare-a buzelor, Oare v-ar fi de ajutor, Durerea ca să vi-o aline?

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 V-aș mângâia cu gura și aș mișca din buze ca să vă ușurez durerea.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Dar v‐aș îmbărbăta cu gura mea și mângâierea buzelor mele v‐ar alina durerea.

Gade chapit la Kopi




Iov 16:5
11 Referans Kwoze  

Fraților, dacă un om a căzut într-o greșeală, voi, cei spirituali, corectați-l în duhul blândeții! Dar tu fii atent la tine însuți, ca să nu fii ispitit și tu!


Fierul cu fier se ascute și omul ascute fața prietenului său.


Untdelemnul și tămâia înveselesc inima, dar sfatul din suflet este dulceața prietenului.


Așteaptă-l pe Domnul, fii tare, întărește-ți inima și nădăjduiește în Domnul!


Iubeam drumul lor și mă așezam în frunte; ședeam ca un rege în trupă când îi mângâie pe cei care jelesc.


Celui disperat i se cuvine îndurare din partea prietenului său, altfel ar putea abandona teama de Cel Atotputernic.


Și eu aș vorbi ca voi dacă sufletul vostru ar fi în locul sufletului meu. Aș putea lega cuvinte împotriva voastră și, în aceasta, aș clătina din cap împotriva voastră.


Dacă vorbesc, durerea mea nu se alină, iar dacă tac, de ce nu pleacă de la mine?


Cât de puternice sunt cuvintele dreptății! Ce dovedesc dovezile voastre?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite