Iov 12:20 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202020 Leagă buzele celor siguri și ia simțul celor bătrâni. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească20 El închide gura celor demni de încredere și le ia discernământul celor bătrâni. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201820 Închide gura celor care dau sfaturi altora; și le ia mintea celor bătrâni. Gade chapit laBiblia în versuri 201420 El taie vorba tuturor Cari, meșteri, în cuvânt, se vor. Bătrânilor – dacă voiește – Înțelepciunea le-o răpește. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 El taie vorba celor meșteri la vorbă; El ia mintea celor bătrâni. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193120 El ia vorbirea celor încrezuți și ia mintea bătrânilor. Gade chapit la |