Iov 10:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Amintește-ți că din lut m-ai făcut și în țărână mă vei face să mă întorc! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească9 Adu-Ți aminte, Te rog, că m-ai făcut ca pe lut! Vrei acum să mă faci din nou țărână? Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20189 Amintește-Ți că m-ai modelat ca pe argilă! Vrei acum să mă faci din nou pământ? Gade chapit laBiblia în versuri 20149 Dar oare, nu Îți amintești Căci precum lutul m-ai lucrat? Acum, de ce Te-ai mâniat Și vrei ca să mă faci țărână? Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Adu-Ți aminte că Tu m-ai lucrat ca lutul! Și vrei din nou să mă prefaci în țărână? Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19319 Adu‐ți aminte, te rog, că tu m‐ai fățuit ca lutul: și mă vei preface tu iarăși în pulbere? Gade chapit la |