Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iosua 24:30 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 L-au înmormântat în teritoriul moștenirii sale, la Timnát-Sérah, în muntele lui Efraím, la nord de muntele Gaáș.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

30 L-au înmormântat pe teritoriul moștenirii lui, la Timnat-Serah, care era în muntele lui Efraim, în partea de nord a muntelui Gaaș.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 L-au înmormântat pe teritoriul moștenirii lui, la Timnat-Serah, care era în zona muntoasă a urmașilor lui Efraim, în partea de nord a muntelui Gaaș.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

30 Condus de-ntreg poporul lui, A fost apoi înmormântat, Pe un pământ ce i s-a dat, Atunci când țara s-a-mpărțit. În locul care s-a numit Timnat-Serah – loc ce-l găsim În muntele lui Efraim – Fusese Iosua-ngropat. La miazănoapte e aflat Locul, de-un munte din ținut, Care, drept Gaș, e cunoscut.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 L-au înmormântat în ținutul care-i căzuse la împărțeală, la Timnat-Serah, în muntele lui Efraim, la miazănoapte de muntele Gaaș.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

30 Și l‐au înmormântat în hotarul moștenirii sale în Timnat‐Serah, care este în muntele lui Efraim, în partea de miazănoapte a muntelui Gaaș.

Gade chapit la Kopi




Iosua 24:30
6 Referans Kwoze  

După cuvântul Domnului, i-au dat cetatea pe care o cerea el: Timnát-Sérah, în muntele lui Efraím. El a zidit cetatea și a locuit în ea.


Benáia din Piratón; Hidái din Náhale-Gaáș;


L-au înmormântat în teritoriul moștenirii sale, la Timnát-Héres, în muntele lui Efraím, la nord de muntele Gaáș.


După aceste lucruri, Iósue, fiul lui Nun, slujitorul Domnului, a murit. El avea o sută zece ani.


Era un om din muntele lui Efraím numit Mihéia.


Au trecut de acolo în muntele lui Efraím și au ajuns la casa lui Micá.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite