Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioel 1:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Ce a rămas de la vierme, l-a devorat lăcusta; ce a rămas de la lăcustă, l-a devorat cărăbușul și ce a rămas de la cărăbuș, l-a devorat omida.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Ceea ce a lăsat lăcusta Gazam, a mâncat lăcusta Arbe; ceea ce a lăsat lăcusta Arbe, a mâncat lăcusta Ielek și ceea ce a lăsat lăcusta Ielek, a mâncat lăcusta Hasil.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Toți să spună că ce lăsase nemâncat lăcusta Gazam, a mâncat lăcusta Arbeh. Ce a mai rămas după dezastrul făcut de lăcusta Arbeh, a mâncat lăcusta Ielec; iar ce a mai lăsat lăcusta Ielec, a mâncat lăcusta Hasil.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Iată că tot ce a lăsat Lăcusta Gazam, nemâncat, Va înghiți lăcusta care, Numele de Arbeh, îl are. Apoi, tot ceea ce-a lăsat Lăcusta Arbeh nemâncat, Va înghiți lăcusta care, Numele de Ielec, îl are. În urmă, tot ce a lăsat Lăcusta Ielec nemâncat, Va înghiți lăcusta care, Numele de Hasil, îl are.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Ce a lăsat nemâncat lăcusta gazam a mâncat lăcusta arbeh, ce a lăsat lăcusta arbeh a mâncat lăcusta ielec, ce a lăsat lăcusta ielec a mâncat lăcusta hasil.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 ce a lăsat omida a mâncat lăcusta; și ce a lăsat lăcusta a mâncat forfecarul, și ce a lăsat forfecarul a mâncat mușița.

Gade chapit la Kopi




Ioel 1:4
19 Referans Kwoze  

Voi răsplăti anii pe care i-au devorat lăcusta, omida, cărăbușul și viermele, armata mea cea mare pe care am trimis-o împotriva voastră.


Eu v-am lovit cu tăciune și cu mană, am uscat grădinile voastre, iar viile, smochinii și măslinii voștri le-au devorat viermii, dar nu v-ați întors la mine – oracolul Domnului.


Așa m-a făcut să văd Domnul Dumnezeu: iată, făcea lăcuste la începutul creșterii otavei! Era otava de după cositul pentru rege.


Prada voastră este adunată cum adună furnicile și cum sar lăcustele vor sări asupra ei.


a dat roadele omizilor și rodul muncii lor, lăcustelor;


Căci dacă refuzi să lași poporul meu [să plece], iată, eu voi aduce mâine lăcuste în hotarele tale!


Domnul Sabaót s-a jurat pe viața sa: „Cu siguranță, te voi umple de oameni ca lăcustele și vor ridica împotriva ta o cântare”.


El a spus și au venit lăcuste și omizi fără număr.


Când voi închide cerul și nu va fi ploaie, când voi porunci lăcustelor să devoreze țara, când voi trimite ciumă în poporul meu,


Vei semăna multă sămânță pe câmpul tău, dar vei strânge puțin, căci o vor devora lăcustele.


Înălțați un steag pe pământ, sunați din trâmbiță printre neamuri, puneți deoparte împotriva ei neamuri, faceți să se audă că sunt împotriva ei regatele din Ararát, Miní și Așchenáz! Puneți peste ea conducători, urcați pe cai ca lăcustele devoratoare!


Când va fi foamete în țară, când va fi ciumă, tăciune, mană, lăcuste, omizi, când îi vor asedia dușmanii în țara porților lor, când va fi vreo plagă, vreo boală,


Când va fi foamete în țară, când vor fi ciumă, tăciune, mană, lăcuste, omizi, când îi vor asedia dușmanii în țara porților lor, orice plagă, orice boală,


Pomii tăi și roadele câmpului tău vor fi devorate de lăcuste.


Ele vor acoperi suprafața pământului, încât nu se va mai putea vedea pământul; vor mânca ce a scăpat nevătămat, ce a rămas în urma grindinii, vor devora toți copacii voștri care cresc pe câmpii


Îi voi reproșa, pentru voi, celui care mănâncă și nu va nimici roadele pământului vostru și nu va face să fie neroditoare vița-de-vie de pe câmpia voastră, zice Domnul Sabaót.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite