Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 6:25 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Găsindu-l pe țărmul [celălalt] al mării, i-au spus: „Rabbí, când ai ajuns aici?”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

25 Când L-au găsit, de cealaltă parte a mării, I-au zis: ‒ Rabbi, când ai venit aici?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Când L-au găsit pe celălalt mal, I-au zis: „Învățătorule, când ai venit aici?”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

25 Dup-o-ndelungă căutare – Găsindu-L, dincolo de mare – O întrebare-au vrut a-I pune: „Învățătorule, ne spune, Când ai venit?” El S-a uitat

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 Şi găsindu-L dincolo de mare, I-au spus: „Rabbi, când ai ajuns aici?”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Când L-au găsit, dincolo de mare, I-au zis: „Învățătorule, când ai venit aici?”

Gade chapit la Kopi




Ioan 6:25
6 Referans Kwoze  

să fie salutați prin piețe și să fie numiți de oameni «rabbí».


După ce au trecut dincolo, au atins uscatul la Genezarét.


Dar voi să nu fiți numiți «rabbí», pentru că unul este învățătorul vostru, iar voi toți sunteți frați!


După ce au trecut dincolo, au atins uscatul la Genezarét și au tras la țărm.


Între timp, discipolii îl rugau: „Rabbí, mănâncă!”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite