Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 16:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 V-am spus acestea ca să nu vă scandalizați.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 V-am spus aceste lucruri pentru ca ele să nu fie pentru voi un prilej de cădere.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 V-am spus aceste lucruri preventiv, pentru ca ele să nu vă determine pierderea credinței.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 „De-aceste lucruri, v-am vorbit, Ca un prilej de poticnit – Sau de cădere – nu cumva, Să fie, pentru voi, cândva.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 V-am spus aceste lucruri ca să nu vă poticniţi.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 V-am spus aceste lucruri pentru ca ele să nu fie pentru voi un prilej de cădere.

Gade chapit la Kopi




Ioan 16:1
11 Referans Kwoze  

și: „piatră de poticnire și stâncă pentru cădere”. Ei se poticnesc pentru că nu cred în cuvânt; la aceasta au fost sortiți.


dar nu are rădăcini în sine, este de scurtă durată; când vine o încercare sau o persecuție din cauza cuvântului, imediat se scandalizează.


Dar v-am spus toate acestea pentru ca, atunci când va veni ceasul lor, să vă aduceți aminte de ele, căci eu v-am spus. Nu v-am spus acestea de la început, pentru că eram cu voi.


Atunci mulți se vor scandaliza, se vor trăda unii pe alții și se vor urî între ei.


Este mai bine să nu mănânci carne, să nu bei vin și să eviți orice lucru pentru care fratele tău se scandalizează.


Și se scandalizau de el. Dar Isus le-a zis: „Un profet nu este disprețuit decât în patria lui și în casa lui”.


Și fericit este cel care nu se scandalizează de mine”.


V-am spus acestea pentru ca bucuria mea să fie în voi și bucuria voastră să fie deplină.


ca să distingeți ceea ce este util, așa încât să fiți curați și neprihăniți pentru ziua lui Cristos,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite