Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 13:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 După ce a spus acestea, Isus s-a tulburat în duh și a mărturisit: „Adevăr, adevăr vă spun: unul dintre voi mă va trăda”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 După ce a spus aceste lucruri, Isus S-a tulburat în duhul Său și a mărturisit, zicând: ‒ Adevărat, adevărat vă spun că unul dintre voi Mă va trăda.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 După ce a spus aceste cuvinte, Isus a fost tulburat în spiritul Lui și a zis: „Este o certitudine faptul că unul dintre voi Mă va trăda!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Când a sfârșit de cuvântat, Iisus, în duh, S-a tulburat Și a continuat apoi: „Vă spun că, unul dintre voi O să Mă vândă.” Toți tăceau,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 După ce a spus acestea, Iisus s-a tulburat în duhul Său, a dat mărturie şi a spus: „Adevărat, adevărat vă spun că unul dintre voi Mă va vinde.”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 După ce a spus aceste cuvinte, Isus S-a tulburat în duhul Lui, a mărturisit și a zis: „Adevărat, adevărat vă spun că unul din voi Mă va vinde.”

Gade chapit la Kopi




Ioan 13:21
17 Referans Kwoze  

și, în timp ce mâncau, a zis: „Adevăr vă spun, unul dintre voi mă va trăda”.


Nu vorbesc despre voi toți; eu știu pe cine am ales, dar trebuie să se împlinească Scriptura: «Cel care mănâncă pâinea mea și-a ridicat călcâiul împotriva mea».


Și, în timp ce stăteau la masă și mâncau, Isus a spus: „Adevăr vă spun, unul dintre voi, care mănâncă cu mine, mă va trăda!”.


Acum sufletul meu este tulburat și ce să spun: «Tată, salvează-mă de ceasul acesta!»? Însă tocmai pentru aceasta am ajuns la ceasul acesta.


Iar Isus, când a văzut-o că plânge și că plâng și iudeii care au venit cu ea, s-a înfiorat în spirit și s-a tulburat.


Dintre noi au ieșit, dar nu erau de-ai noștri, pentru că, dacă ar fi fost de-ai noștri, ar fi rămas cu noi, dar trebuia să se arate că nu toți sunt de-ai noștri.


În timp ce Paul îi aștepta în Aténa, i s-a umplut sufletul de indignare văzând că cetatea era plină de idoli.


În timpul cinei – când diavolul pusese deja [gândul] de a-l trăda în inima lui Iúda Iscarióteanul, fiul lui Símon –,


Isus s-a înfiorat din nou și a mers la mormânt. Era o grotă, iar [la intrare] era pusă o piatră.


Și Isus a lăcrimat.


Atunci, privindu-i cu mânie de jur împrejur, întristat din cauza împietririi inimii lor, i-a spus omului: „Întinde-ți mâna!”. El a întins-o și mâna lui s-a vindecat.


Atunci le-a spus: „Sufletul meu este trist până la moarte; rămâneți aici și vegheați cu mine!”.


Discipolii se uitau unii la alții, nedumeriți fiind în legătură cu cel despre care vorbește.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite