Ioan 11:30 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202030 Încă nu ajunsese Isus în sat, ci se afla tot în locul unde îl întâmpinase Márta. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească30 Isus încă nu intrase în sat, ci era tot în locul unde-L întâmpinase Marta. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201830 Isus încă nu intrase în sat, ci era tot în locul unde Îl întâmpinase Marta. Gade chapit laBiblia în versuri 201430 Căci El, unde L-a-ntâmpinat Marta, rămase; n-a intrat, Cu-ai Săi, încă, în satul ei. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200930 Iisus nu intrase în sat, ci se afla tot în locul unde Îi ieşise Marta în întâmpinare. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu30 Căci Isus nu intrase încă în sat, ci era tot în locul unde Îl întâmpinase Marta. Gade chapit la |