Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 39:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Nebuzaradán, mai-marele peste gărzi, i-a trimis pe Nebușazbád, mai-marele peste eunuci, pe Nergál Sar-Éțer, mai-marele peste magi, și pe toți mai-marii regelui din Babilón.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Astfel, Nebuzaradan, căpetenia gărzilor, Nebușazban, Rab-Saris, Nergal-Șarețer, Rab-Mag și toți ceilalți conducători ai împăratului Babilonului

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Astfel, Nebuzaradan – comandantul gărzilor –, Nebușazban care era Rab-Saris, Nergal-Șarețer care era Rab-Mag și toți ceilalți conducători ai regelui Babilonului,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Nebuzardan acela care Peste străjeri era mai mare, Nebușazban cari se vădea Că-n stăpânirea lui avea Oștirea cea de slujitori A famenilor dregători, Nergal-Șarețer – acel care Fusese peste magi mai mare – Și căpeteniile cari Se dovedeau a fi mai mari La curtea împăratului Din fruntea Babilonului,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Nebuzaradan, căpetenia străjerilor, Nebușazban, căpetenia famenilor dregători, Nergal-Șarețer, căpetenia magilor, și toate căpeteniile împăratului Babilonului

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și au trimis Nebuzaradan, capul gărzii domnești, și Nebușazban, mai marele famenilor, și Nergal‐Șarețer, mai marele magilor, și toți mai marii împăratului Babilonului,

Gade chapit la Kopi




Ieremia 39:13
5 Referans Kwoze  

Au venit toate căpeteniile regelui din Babilón și au stat la poarta din mijloc: Nergál Sar-Éțer, Samgár-Nebú, Sar-Sechím, mai-mare peste eunuci, și Nergál Sar-Éțer, mai-marele peste magi, și toate celelalte căpetenii ale regelui din Babilón.


Pe celălalt popor care a rămas în cetate și pe ceilalți care s-au dus la el și pe celălalt popor care a rămas, Nebuzaradán, mai-marele peste gărzi, i-a deportat în Babilón.


Ieremía a stat în curtea gărzii până când Ierusalímul a fost capturat.


„Ia-l, fii cu ochii pe el și nu-i fă nimic rău, ci așa cum îți va zice, așa să-i faci!”.


I-a trimis să-l ia pe Ieremía din curtea gărzii; ei i l-au dat lui Ghedalía, fiul lui Ahicám, fiul lui Șafán, ca să-l ducă acasă. Iar [Ieremía] a locuit în mijlocul poporului.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite