Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 33:22 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Așa cum nu se poate număra oștirea cerului și nici măsura nisipul mării, așa voi face să se înmulțească descendența lui Davíd, slujitorul meu, și pe levíții care mă slujesc”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

22 Ca armata cerurilor, care nu se poate număra, și ca nisipul mării, care nu se poate măsura, așa voi înmulți urmașii lui David, slujitorul Meu, și ai leviților, care slujesc înaintea Mea»“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Voi înmulți descendenții lui David – sclavul Meu – care vor fi ca armata (corpurilor) cerului care nu se poate număra și ca nisipul mării care nu se poate măsura. La fel voi înmulți și pe aceia ai leviților care fac lucrarea Mea.»”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

22 Așa după cum aveți știre Că e a cerului oștire Ce nu poate fi numărată Și-asemeni după cum se-arată Nisipurile mărilor Și ale țărmurilor lor – Ce nici nu pot fi măsurate De multe câte-s adunate – Așa îl voi spori mereu, Pe David – cari e rob al Meu – Și pe Leviții care sânt În slujba Mea, pe-acest pământ.”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Ca oștirea cerurilor, care nu se poate număra, și ca nisipul mării, care nu se poate măsura, așa voi înmulți sămânța robului Meu David și pe leviții care-Mi slujesc.’”

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Precum oștirea cerurilor nu se poate număra, nici nisipul mării măsura, așa voi înmulți sămânța lui David, robul meu, și pe leviții care‐mi slujesc.

Gade chapit la Kopi




Ieremia 33:22
23 Referans Kwoze  

te voi binecuvânta și îți voi înmulți descendența ca stelele cerului și ca nisipul care este pe țărmul mării și descendența ta va stăpâni cetățile dușmanilor săi.


De aceea, dintr-un singur om, și acela aproape de moarte, s-au născut urmași mulți cât stelele cerului și cât nisipul de pe țărmul mării, care este fără număr.


L-a condus afară și i-a zis: „Privește spre cer și numără stelele, dacă poți să le numeri”. Și i-a spus: „Așa va fi descendența ta”.


Așa vorbește Domnul: „Dacă s-ar putea măsura cerurile de sus și dacă s-ar putea cerceta temeliile pământului de jos, și eu voi îndepărta toată descendența lui Israél pentru tot ceea ce au făcut – oracolul Domnului.


Voi lua și dintre ei preoți și levíți, spune Domnul.


În ziua aceea, Domnul cel veșnic îi va proteja pe locuitorii Ierusalímului, și aceia dintre ei care se poticnesc, în ziua aceea, vor fi ca Davíd, iar casa lui Davíd va fi ca Dumnezeu, ca îngerul Domnului înaintea lor.


Dar preoții leviți, fii ai lui Sadóc, care au păzit ceea ce era de păzit al sanctuarului meu când fiii lui Israél au rătăcit de la mine, ei se vor apropia de mine ca să-mi slujească și să stea înaintea mea ca să-mi aducă grăsimea și sângele – oracolul Domnului Dumnezeu.


Pentru el păstrez pe veci îndurare mea și alianța mea va rămâne neclintită față de el.


Vor mânca și se vor prosterna înaintea lui toți cei care dorm în pământ, în fața lui vor îngenunchia toți cei care coboară în țărână. Dar sufletul meu va trăi pentru el


și va fi descendența ta ca pulberea pământului. Ei se vor răspândi spre vest și spre est, spre nord și spre sud. În tine și în descendența ta vor fi binecuvântate toate familiile pământului.


Voi pune să fie descendența ta ca pulberea pământului. Dacă va putea cineva să numere pulberea pământului, va putea să numere și descendența ta.


Descendența ta va fi ca nisipul și cei născuți din tine, ca firele de nisip. Numele lor nu va fi șters și nici nimicit dinaintea mea.


Va ieși de acolo mulțumire și glasul celor care se bucură: îi voi înmulți și nu se vor împuțina, îi voi face să fie onorați, nu neînsemnați.


Nici pentru preoții levíți nu va lipsi om care să fie înaintea mea să aducă ardere de tot și să ardă tămâie, [să aducă] ofrande și jertfă în toate zilele”.


Cuvântul Domnului a fost către Ieremía:


Am profețit cum mi s-a poruncit. Și a venit în ei un duh și au trăit, au stat pe picioarele lor: era o armată foarte, foarte mare.


Eu am zis: „Ce vin să facă aceștia?”. El a spus: „Acestea sunt coarnele care l-au împrăștiat pe Iúda ca pe unul singur, încât nimeni nu și-a mai ridicat capul; ei vin să le înspăimânte și să dea jos coarnele neamurilor care și-au ridicat cornul împotriva țării lui Iúda ca s-o împrăștie”.


Voi fluiera după ei și-i voi aduna, căci i-am răscumpărat. Ei vor fi la fel de mulți cât de mulți erau.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite