Ieremia 11:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Domnul mi-a făcut cunoscut și eu dau mărturie: atunci tu m-ai făcut să văd faptele lor. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească18 Domnul m-a înștiințat și eu am știut. Tu mi-ai arătat atunci faptele lor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201818 „Iahve m-a anunțat; și eu am știut. Tu(, Doamne,) mi-ai arătat atunci faptele lor. Gade chapit laBiblia în versuri 201418 „Iată că Domnul m-a-nștiințat Și-n acest fel eu am aflat. Mi-ai arătat și am văzut Ce fel de fapte au făcut. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Domnul mi-a dat de știre și am știut; atunci Tu mi-ai arătat faptele lor. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193118 Și Domnul mi‐a dat cunoștință și cunosc; atunci mi‐ai arătat faptele lor. Gade chapit la |
Elizéu ședea în casă, iar bătrânii ședeau lângă el. Regele a trimis un om al său. Înainte să ajungă solul la el, [Elizéu] le-a spus bătrânilor: „Ați văzut că a trimis acest ucigaș ca să-mi ia capul? Vedeți, când va veni mesagerul, închideți ușa și prindeți-l cu ușa! Oare nu [se aude] sunetul picioarelor stăpânului său în urma lui?”.