Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Filimon 1:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 De aceea, chiar dacă am, în Cristos, tot dreptul să-ți poruncesc ceea ce se cuvine să faci,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

8 De aceea, cu toate că am o mare îndrăzneală în Cristos să-ți poruncesc ce este potrivit să faci,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Deși aș avea curajul în Cristos ca să îți poruncesc cu privire la ce doresc să faci,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 De-aceea, nici nu îmi doresc, În nici un fel, să-ți poruncesc – Deși sunt slobod, ne-ndoios, Să fac ăst lucru, în Hristos –

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 De aceea, deşi am tot dreptul în Hristos să-ţi poruncesc,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 De aceea, măcar că am toată slobozenia în Hristos să-ți poruncesc ce trebuie să faci,

Gade chapit la Kopi




Filimon 1:8
7 Referans Kwoze  

nici nu am căutat glorie de la oameni: nici de la voi și nici de la alții;


Și chiar dacă m-aș mândri ceva mai mult cu autoritatea pe care ne-a dat-o Domnul spre edificarea și nu spre distrugerea voastră, nu mă voi rușina.


Așadar, având o astfel de speranță, noi umblăm cu multă îndrăzneală,


ci, după cum știți, după ce am fost maltratați și insultați la Filípi, am aflat curaj în Dumnezeul nostru să vă vorbim despre evanghelia lui Dumnezeu ducând o luptă aprigă.


nici vorbe obscene sau necugetate, nici glume indecente, care nu se cuvin, ci mai degrabă rugăciuni de mulțumire


cu rușine o spun: ne-am arătat slabi. Dar cu orice ar îndrăzni [să se mândrească] cineva, vorbesc ca unul fără de minte, voi îndrăzni și eu:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite